kwash frog pi musmus klaska fait | Fables 5

From Croxall’s Aesop, 1790

Today we’re taking another look at Phaedrus / Aesop’s fables. Once again the spelling follows transliterated chinuk pipa.

The Frogs and the Fighting Bulls

tilikom klaska tlap klahawiam pus skukum man fait kanamokst.
People wind up in wretched state when powerful men fight each other.

frog mitlait kopa chok pi iaka nanich mokst musmus fait kanamokst.
A frog was in the water and he saw two bulls fighting each other.

“o kata trobl mitlait kopa nsaika!”
“oh what trouble we have!”

hloima frog wawa iaka ikta mamuk iaka wawa kakwa.
another frog asked him why he said this.

“klaska fait pus chako taii kopa musmus pi mitlait saia.
They fight to become the leader of the cattle and live far off.

wiht hloima ikta mawich klaska.”
Also they are a different kind of animal.”

“kopit fait pi ukuk musmus iaka lost, klunas iaka mash stik
“When the fight is over, that bull who loses, I reckon he will leave the woods

pi chako kopa kah nsaika mitlait
and come to where we live

pi iaka mamuk kakshit nsaika kopa iaka lipii.
then he will destroy us with his hooves.

kakwa, ukuk klaska fait mamuk klahawiam nsaika.”
In that way, that fight of theirs will make us wretched.”

Leave a comment